Jumat, 06 Februari 2009

Haste my life

Even if you embrace me until it's suffocating
We will never become one.
In a place deeper than gentleness
Touching each other is merely pain.
Please bind the two of us.
We will dream no more,
Joining hands in uncertainty
Walking towards
The cruel dawn.
True words are surely
Somewhere in the true world,
Lurking
In our wordless night.
Surely even now
Meeting each other in order to know loneliness,
We won't know until we exchange a kiss.
Even so, I am trembling with the joy
Of having met you.
Please support my heart.
We will dream no more,
We can't run to a warm place.
We will surely overcome
The cruel dawn.
The abandoned quietness
Will surely find
The true words
In order to lovingly hurt each other.
Someday surely
Even if you embrace me until it's suffocating
We will never become one.
O cold starts before dawn,
Please light
The path that's just for us.

Itu merupakan terjemahan dari lagu “michiyuki” yang berasal dari anime yang judulnya “Loveless”. Tapi ini juga merupakan salah satu lagu yang mengisi hidup gw dari kehampaan. Entah kenapa kalo mau dibilang selera musik gw rada aneh. Yah gw bisa denger dari lagu-lagu hard metal sampai lagu yang dianggep orang lain lenje (manja-manja gimana gitu).

cahaya bulan menusukku dengan ribuan pertanyaan
yg takkan pernah ku tau dimana jawaban itu
bagai letusan berapi bangunkan ku dari mimpi
sudah waktunya berdiri mencari jawaban kegelisahan hati

Nah, kalo yang ini merupakan petikan dari lagu yang jadi OST dari film Indonesia dengan judul “Gie”. Dan ini merupakan salah satu film Indonesia yang gw anggep bagus. Karena sedikit banyak film ini dan kisah yang diangkat berhasil menginspirasi hidup gw. Yeah secara pribadi gw menganggap Soe Hok Gie sebagai suatu sosok yang unik dan layak untuk dikaji lebih jauh. Jadi gw seneng aja dengan gagasan sang sutradara untuk mengangkat kisah hidup Gie menjadi suatu film yang emang sama sekali bukan film murahan.

Rein

Tidak ada komentar: